
30 January 2014
Dallas estréia dia 7 nos cinemas de Londres

"24 Horas" grava em Londres

"24 Horas" volta ar no dia 5 de maio, nos Estados Unidos, conforme foi anunciado pela Fox.
Labels:
Kiefer Suttherland,
Marcio Delgado
29 January 2014
Van Gogh em dose dupla

Quem estiver em Londres, vale dar uma passadinha no National Gallery (Trafalgar Square - WC2N 5DN) para ver de perto sem pagar nada já que a entrada é grátis.
www.nationalgallery.org.uk
Labels:
dica cultural,
Jornalista,
Londres,
Marcio Delgado,
National Gallery,
Sunflowers,
Van Gogh
28 January 2014
Fleming estréia dia 12 na Sky

Contando com Dominic Cooper e Laura Pulver (foto) no elenco, a atração irá narrar a vida do criador de James Bond, Ian Fleming e se passa durante a Segunda Guerra Mundial, quando Fleming foi convocado pelo serviço de Inteligência da Marinha Britânica para trabalhar em uma missão contra os nazistas.
Labels:
cultura,
Fleming,
Londres,
Marcio Delgado,
Sky Reino Unido
27 January 2014
Elegante ao alcance
23 January 2014
Inscrições para o próximo Big Brother
Já estão abertas as inscrições para o próximo Big Brother do Reino Unido.
Quem mora na terra da Rainha, independente da nacionalidade, já pode se candidatar aqui: www.bigbrotherauditions.com
Quem mora na terra da Rainha, independente da nacionalidade, já pode se candidatar aqui: www.bigbrotherauditions.com
Labels:
Big Brother,
Marcio Delgado,
Reino Unido
22 January 2014
E a cocada vai custar quanto?

Se ‘aproveitar’, no mundo dos negócios segundo a cartilha brasileira é sinônimo de ‘vamos meter a mão no bolso do consumidor’, a taça já é nossa mesmo antes de entrar em campo.
Fui convidado para trabalhar nos jogos, em Natal, no nordeste do país. Mas após ligar para diversos hotéis para organizar a minha estadia na terra do sol, descobri que usar a minha experiência como jornalista no exterior - incluindo a cobertura das Olimpíadas de Londres, em 2012 – vai custar mais do que quando fui enviado para trabalhar na Suíça, Rússia ou Nova Iorque.
Tudo bem que nenhuma destas três cidades tem dunas. Ou tapioca com ginga. Mas a julgar pelos altos valores cobrados, Natal deve estar importando areia e peixe.
Como não consegui muita informação em outubro, em novembro tentei novamente. Um hotel três estrelas estava cobrando R$ 240 pela diária + uma taxa de 15%. Expliquei que precisaria de um preço especial devido ao longo período solicitado (90 dias). A telefonista pediu um minuto para falar com o gerente e me deixou na linha ouvindo uma música de Luiz Gonzaga – que é pernambucano.
Quando ela retornou, disse que poderia me dar um desconto e ficaria em torno de uns R$ 6.000 por mês. Gostei da simplicidade dela, de cobrar quase 10 salários mínimos de hospedagem com a mesma naturalidade de quem me vende um picolé de gelo na calçada da Praia de Ponta Negra por R$ 1.
Mas o melhor ainda estava por vir.
Antes que eu sequer contestasse o valor, a recepcionista se apressou em acrescentar um pequeno detalhe: eu poderia fazer reservas, apenas, até a semana antes dos jogos, em Natal. Durante o período da Copa eu teria que sair ou reservar depois.
Como não entendi, tive que perguntar outra vez.
-Só aceitamos reservas para antes do período da Copa.
-Mas estou indo trabalhar. Onde fico durante os jogos?
-O Sr. Pode reservar depois.
-Mas porque não tudo junto, em um pacote só?
-É que para as semanas da Copa vamos ter uma tabela nova, mas ainda não chegou.
E mais uma vez, adorei o jeito simples de alguém dizer algo não absurdo como se fosse a coisa mais normal do mundo! Ajuste de preços durante a estadia dos clientes - e eles que se virem.
Pensei em xingar a moça. Em lembrar a ela que isso era um insulto e que atitudes como essas apenas colaboram para a imagem negativa que o Brasil tem no exterior, de um país onde todos querem tirar proveito dos turistas, dos vizinhos, até de parentes se der bobeira.
Mas deixei para lá. Ela é apenas o resultado da falta de visão e falta de treinamento. Sim, porque ninguém avisa a um cliente que ele não é bem vindo porque o preço vai subir. Na pior das hipóteses ela deveria ter sido instruída a mentir e, elegantemente, dizer que já estavam lotados até o fim da Copa. Iria até ficar mais bonito, além de educado.
Contei até cinco, agradeci pelas informações e disse que entraria em contato depois - Mas não vou porque não cabe no meu orçamento.
Como não tenho gado para colocar a venda. Não trabalho com tráfico de drogas. Não sou político e não estou planejando vender um rim para financiar a minha hospedagem em Natal este ano, no momento ainda estou repensando o convite de trabalho. Enquanto isso, sigo juntando um dinheirinho para ver se pelo menos uma cocada eu consigo comprar caso venha a trabalhar na cidade.
Sim, porque se os ambulantes seguirem a cartilha dos empresários e começarem a cobrar 10 vezes mais pelos seus produtos e serviços, vai ter banco oferecendo empréstimo e financiamento até para quem ousar em saborear a tal ginga com tapioca ou um simples picolé de gelo.
Será que isso está acontecendo nas outras 11 capitais brasileiras sediando os jogos e ninguém comenta porque virou algo comum e aceitável?
*Márcio Delgado é jornalista e reside na Inglaterra com o seu cachorro Max.
Twitter: @marcio_delgado
Exposição no BAFTA

Segue em cartaz até o dia 7 de fevereiro a exposição ‘Behind the Mark’ na Somerset House (Galeria West Wing – Strand WC2R 1LA ) com fotos exclusivas de todos os nomeados ao Bafta – o Oscar da indústria cinematográfica inglesa – desde 1954.
Com clicks do badalado Andy Gotts, o que não vai falta são rostos bem familiares do grande público entre as fotos da mostra incluindo Nicole Kidman, Brad Pitt, Marion Cotillard e Scarlett Johansson, entre outras celebridades.
Grátis.
21 January 2014
Republic of the Moon
O alemão Hagen Betzwieser e a inglesa Sue Cork exibem ‘Republic of the Moon‘ (República da Lua) na Bargerhouse (Oxo Tower Wharf South Bank - SE1 9PH).
Para saber mais, visite: www.artscatalyst.org
Para saber mais, visite: www.artscatalyst.org
Labels:
Hagen Betzwieser,
Londres,
Marcio Delgado,
OXO,
Sue Cork
17 January 2014
Humor no Bloomsbury Theatre
Em curtíssima temporada (três dias apenas) o comediante inglês Chris Ramsey, conhecido pela co-apresentação do programa ‘Celebrity Juice’ sobe ao palco do Bloomsbury Theatre (15 Gordon St - WC1H 0AH) a partir do dia 30 de janeiro. Ingressos: 020 7388 8822.
Labels:
Bloomsbury Theatre,
Chris Ramsey,
comedia,
humor,
Londres,
Marcio Delgado
16 January 2014
Espacial: O’Leary vai apresentar ‘Live from Space’

15 January 2014
Premiére oficial de Jack Ryan em Londres

Labels:
blog,
Chris Pine,
cinema,
film premiere,
Jack Ryan,
jornalista Marcio Delgado,
Londres
14 January 2014
Exposição ‘Pearls’ no V&A

Informações: 020 7942 2000
10 January 2014
Festival of Imagination @ Selfridges

Para ver a programação completa, visite: www.selfridges.co.uk
9 January 2014
8 January 2014
Desfile da Common para a LC:M
E ao invés da já saturada passarela, os modelos entraram em cena em um ambiente futurista com direito a plataforma giratória e fila perto da platéia. Original e uma ótima forma de destacar as jaquetas modernas e coloridas da grife durante a London Collections: Men.
Foto: Walterlan Papetti
6 January 2014
O que você não viu
5 January 2014
Campanha promove indústria de moda masculina

Vários dos novos talentos das agulhas estarão mostrando pioneirismo e criatividade na London Collections: Men, evento organizado pelo Conselho Britânico de Moda e que acontece na capital inglesa de 6 a 8 de janeiro.
Foto: Desfile Christopher Raeburn
4 January 2014
Semana de moda masculina de Londres AW14
3 January 2014
Henry V

Labels:
artes,
cultura,
em cartaz,
Entretenimento,
Jude Law,
Londres,
Marcio Delgado,
Noel Coward,
Reino Unido,
teatro
2 January 2014
Conflito no calendário da moda para homens

Em Londres o evento terá três dias de desfiles a partir desta segunda-feira, dia 6 de janeiro, mas os organizadores locais acreditam que, mesmo a mídia especializada sendo obrigada a escolher entre um dos eventos para cobrir, há espaço para todos no mundo da moda para meninos.
"Nós não chegaram a um acordo sobre as datas e quem quiser ir para a Uomo, obviamente vai acabar indo. Mas há espaço suficiente para todos’, declarou Dylan Jones, um dos responsáveis pela London Collection: Men em recente entrevista a revista Vogue.
Labels:
calendario,
London Collections Men,
Marcio Delgado,
Moda Masculina,
Uomo
1 January 2014
Advinha quem mais vendeu ingressos em 2013?
Subscribe to:
Posts (Atom)